●心配
・Please take care of yourself.
「お大事にしてください」
・I'm anxious that you might get hurt.
「あなたが怪我しないか心配よ。」
|
●怪我
・I got a bliseter ( some blisters) on my hand.
「手にまめができた。」
まめが一つのときは a blister 複数できたときは some blisters
・I fell down, mommy.
「ママ、転んじゃったよぉ。」
・Don't cry. Are you OK?
「泣かないで。大丈夫?」
・Oh! You got a booboo!
「あら、怪我しちゃったね。」
・I'm bleeding, mommy.
「ママー、血がでてるよ。」
・Oh! You're bleeding.
「まぁ、血が出てるわね。」
・Please put a bandaid on it, mommy.
「ママ、ばんそうこう貼って!」
・Can I put a bandaid on it?
「ばんそうこう貼ってあげようか?」
・Do you want a bandaid?
「ばんそうこ欲しい?」
・Show me your cut.
「傷を見せて。」
・Let's disinfect it first.
「消毒しましょう。」
・It's not seriously hurt.
「たいした怪我じゃないよ。」
・Shall I put some medicine on it?
「薬をつけようか?」
・It will be better soon.
「すぐに良くなるよ。」
・It will heal soon.
「すぐに治るよ。」
・Does it still hurt?
「まだ痛い?」
・Let me kiss it and you'll get better.
「チューしてあげる。そしたら良くなるよ。」
※「いたいのいたいの飛んでいけ!」に当たる表現
|
CD付き英語語りかけフレーズ集



|
|